七年级语文狼 课文 要全的啊~~ 谢了


七年级语文狼 课文 要全的啊~~ 谢了


【七年级语文狼 课文 要全的啊~~ 谢了】狼(蒲松龄)原文 译文 注释原文:一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨 。途中两狼,缀行甚远 。屠惧,投以骨 。一狼得骨止,一狼仍从 。复投之,后狼止而前狼又至 。骨已尽矣,而两浪之并驱如故 。屠大窘,恐前后受其敌 。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘 。屠乃奔倚其下,弛担持刀 。狼不敢前,眈眈相向 。少时,一狼径去,其一犬坐于前 。久之,目似瞑,意暇甚 。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之 。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也 。身已半入,止露尻尾 。屠自后断其股,亦毙之 。乃悟前狼假寐,盖以诱敌 。狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳 。翻译:一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头 。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远 。屠夫害怕了,把骨头扔给狼 。一只狼得到骨头停下了 。另一只狼仍然跟着他 。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了 。骨头已经扔完了 。但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫 。屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击 。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的) 。屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀 。两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫 。一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面 。时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很 。屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死 。屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面 。身子已经钻进去了一半,只露出屁股和尾巴 。屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了 。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方 。狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了 。注解1)屠:宰杀牲畜 。这里指屠户,宰杀动物卖肉的人 。2)缀行甚远:紧跟着走了很远 。缀,连接,这里是紧跟的意思 。3)投以骨:同于“以骨投之”,意为,(屠户)把骨头扔给狼 之,指狼 。4)从:跟从 。5)并驱:一起追赶 。6)窘:困窘,处境危急 。7)敌:敌对,这里是胁迫、攻击的意思 。8)顾:回头看,这里指往旁边看 。9)积薪:堆积柴草 。薪,柴 。10)苫蔽成丘:覆盖成小山似的 。苫,覆盖 。蔽,遮蔽 。11)驰:放松,这里指卸下 。12)眈眈相向:瞪眼朝着屠夫 。眈眈,注视的样子 。13)少时:一会儿 。14)径去:径直走开 。15)犬坐于前:像狗似的蹲坐在前面 。16)久之:过了一会 。之,助词,调节音节,没有实际意义 。17)瞑:闭眼 。18)意暇甚:神情悠闲得很 。意,这里指神情,态度 。暇,空闲 。19)暴:突然 。20)毙:杀死 。21)洞其中:在其中打洞 。洞,打洞 这里作动词用。其,指柴草堆 。22)隧:指在柴草堆中打洞 。23)尻:屁股 。24)假寐:原意是不脱衣帽坐着打盹,这里是假装睡觉的意思 。假,假装 。寐,睡觉 。25)盖:承接上文,表示原因,这里有“原来是”的意思 。26)禽兽之变诈几何:禽兽的欺骗手段又有多少呢?变诈,作假,欺骗 。几何,多少 。27)止增笑耳:只给人增加笑料罢了 。28) 苫:音shàn,用席、布等遮盖 。

    猜你喜欢