王维青溪古诗带拼音版

《青溪》是唐代诗人王维创作的一首五言古诗 。此诗描写了一条青溪的幽秀景色,诗人用多彩的画笔,绘出青溪流经不同地方时呈现的不同画面 。其中“声喧乱石中,色静深松里”两句,以喧响的声音和幽冷的色调形成闹与静的强烈对比,如同一幅“有声画” 。诗的末四句写出诗人心境的闲谈正如清川的闲淡,把自己的精神和自然的精神融和起来,意味隽永 。全诗自然清淡素雅,写景抒情皆轻轻松松,然而韵味却隽永醇厚 。诗人笔下的青溪是喧闹与沉郁的统一,活泼与安详的揉合,幽深与素静的融和 。

王维青溪古诗带拼音版


1、王维青溪古诗带拼音版qīng xī
青溪
t醤g d鄆:w醤g w閕
唐代:王维
y醤 r?hu醤g huā chuān , měi zh?qīng xī shuǐ。
言入黄花川,每逐清溪水 。
su?shān jiāng w鄋 zhuǎn , q?t?w?bǎi lǐ。
随山将万转,趣途无百里 。
shēng xuān lu鄋 sh?zhōng , s?j靚g shēn sōng lǐ。
声喧乱石中,色静深松里 。
y鄋g y鄋g f鄋 l韓g x靚g , ch閚g ch閚g y靚g jiā wěi。
漾漾泛菱荇,澄澄映葭苇 。
wǒ xīn s?yǐ xi醤 , qīng chuān d鄋 r?cǐ。
我心素已闲,清川澹如此 。
qǐng li?p醤 sh?sh鄋g , chu?di鄌 jiāng yǐ yǐ。
请留磐石上,垂钓将已矣 。
王维青溪古诗带拼音版


2、王维青溪翻译译文
进入黄花川游览,每每都去追逐那条青溪 。
溪水随着山势,百转千回,经过的路途,却不足百里 。
水声在山间乱石中喧嚣,山色在深密的松林里幽静深沉 。
水草在溪水中轻轻摇荡,芦苇清晰地倒映在碧水之中 。
我的心一向悠闲,如同清澈的溪水淡泊安宁 。
但愿我能留在溪边的盘石上,在垂钓中度过我的一生 。
注释
青溪:在今陕西勉县之东 。
言:发语词,无义 。黄花川:在今陕西凤县东北黄花镇附近 。
趣途:趣,同“趋”,指走过的路途 。
声:溪水声 。色:山色 。
漾漾:水波动荡 。菱荇(l韓gx靚g):泛指水草 。
葭(jiā)苇:泛指芦苇 。“漾漾”二句描写菱荇在青溪水中浮动,芦苇的倒影映照于清澈的流水 。
素:一向 。闲:悠闲淡泊 。
澹(d鄋):恬静安然 。澹:溪水澄澈平静 。
磐石:大石 。
将已矣:将以此度过终生 。已:结束 。
王维青溪古诗带拼音版


3、王维青溪赏析赏析
此诗借颂扬名不见经传的青溪,来印证自己的素愿 。以青溪之淡泊,喻自身之素愿安闲 。
这是一首写于归隐之后的山水诗 。诗的每一句都可以独立成为一幅优美的画面,溪流随山势蜿蜓,在乱石中奔腾咆哮,在松林里静静流淌,水面微波荡漾,各种水生植物随波浮动,溪边的巨石上,垂钓老翁消闲自在 。诗句自然清淡,绘声绘色,静中有动,托物寄情,韵味无穷 。

猜你喜欢