初出金门寻王侍御不遇咏壁上鹦鹉原文、作者

初出金门寻王侍御不遇咏壁上鹦鹉 唐代:李白,所属类型:咏物,抒怀,愤懑
落羽辞金殿,孤鸣咤绣衣 。
能言终见弃,还向陇西飞 。
译文及注释 译文
落羽的凤凰不如鸡,离开了金銮殿,只好扇动锦衣孤寂哀鸣 。
枪打出头鸟,谁叫你那么喜欢提意见?那么会说话?那么会作诗?让笨嘴鸟儿妒忌,现如今只好飞回陇西的故林了 。
注释
此诗作于唐玄宗天宝三年(公元744年),诗题一作《敕放归山,留别陆髓御不遇,咏鹦鹉》 。金门,汉代宫门名,又名金马门;侍御,侍御史.官名,唐为御史台成员 。王侍御、陆侍御,名字不详;鹦鹉,鸟名 。种类甚多,羽毛色彩美丽 。舌肉质而柔软,经反复训练,能模仿人舀的声音 。
落羽,羽毛脱落 。金殿,金銮殿 。唐宫殿名 。
绣衣,御的代称 。《汉书》:“王贺为武帝绣衣御史 。”
陇西,古地区名 。菠指陇山以西地区 。约当今甘肃六盘山以西、黄河以东一带 。张华《禽经注》:鹦鹉,出陇西,能言鸟也 。李白祖籍也在陇西 。西:一作山 。
创作背景 唐玄宗天宝三年(公元744年),李白被变相地放逐出京,也就是他自己所说的“勃赐归山” 。这首诗就作于他离开长安之前,即“初出金门”时,去寻访王侍御史,不遇,看到他壁上碱的鹦鹉,便借咏画,抒写自己遭受谗言,而被迫离开京城的苦闷和怨愤心情 。
赏析 四旬诗既是咏画中鹦鹉,又是写诗人自己 。前两句说,鹦鹉羽毛脱落,离开了金殿,独自依托在侍御家的墙壁上哀鸣,实际上是在写自己遭受挫折,从翰林院失意归来,形单影只,前来向侍御史倾诉衷肠 。后两句说,鹦鹉能模仿人说话,终究要被遗弃,最后还得飞向陇西出生之地,实际上也是在说,冉己敢于陈述意见,终究见弃于唐明皇,只好回到自己的故乡去了 。题画与言情,两相啮合,取譬精巧,可见诗人高超的艺术造诣 。
诗人用鹦鹉的能言喻指自己的才华,既然自己不为朝廷所用,那就只有回归故里了 。古时陇西盛产鹦鹉,而陇西正是李白郡望所在,因而诗人对鹦鹉有同病相怜之感 。诗中以“陇西”与“金殿”对举,其失落之感尤为强烈 。
而这只鹦鹉不是一般的鹦鹉,是从金殿里来的,金殿里的鹦鹉来到此地的原因:一是败羽,二是能言 。正因为这样,所以只能孤鸣在野,而且叹息自己失去了锦绣衣装 。因为“能言”而“终见弃”,所以只能独自飞向陇西,其实这是诗人以鹦鹉自比,写鹦鹉的遭遇,其实就是抒发自己的情怀,自己就是那只败羽而多言的鹦鹉 。
作者 【初出金门寻王侍御不遇咏壁上鹦鹉原文、作者】李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜” 。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗 。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友 。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《明堂赋》《早发白帝城》等多首 。

猜你喜欢