贺知章回乡偶书古诗其一带拼音版 意思及赏析

贺知章回乡偶书古诗其一带拼音版,《回乡偶书二首》是唐代诗人贺知章的组诗作品,写于作者晚年辞官还乡之时 。第一首诗在抒发作者久客他乡的伤感的同时,也写出了久别回乡的亲切感 。下面来一起欣赏贺知章回乡偶书古诗其一吧 。

贺知章回乡偶书古诗其一带拼音版 意思及赏析


1、贺知章回乡偶书古诗其一带拼音版hu?xiāng ǒu shū穛?yī
回乡偶书菲湟?/strong>
t醤g d鄆:h?zhī zhāng
唐代:贺知章
shǎo xiǎo l?jiā lǎo d?hu恚瑇iāng yīn w?gǎi b靚 m醥 shuāi 。
少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰 。
閞 t髇g xiāng ji鄋 b?xiāng sh恚瑇i鄌 w鑞 k?c髇g h?chǔ l醝 。
儿童相见不相识,笑问客从何处来 。
贺知章回乡偶书古诗其一带拼音版 意思及赏析


2、贺知章回乡偶书的意思译文
年少时离乡老年才归家,我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落 。
【贺知章回乡偶书古诗其一带拼音版 意思及赏析】家乡的儿童们看见我,没有一个认识我 。他们笑着询问我:这客人是从哪里来的呀?
注释
偶书:随便写的诗 。偶:说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下来的 。
少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡 。老大:年纪大了 。贺知章回乡时已年逾八十 。
乡音:家乡的口音 。无改:没什么变化 。一作“难改” 。
鬓毛:额角边靠近耳朵的头发 。一作“面毛” 。衰(cui):减少,疏落 。鬓毛衰:指鬓毛减少,疏落 。
相见:即看见我;相:带有指代性的副词 。不相识:即不认识我 。
笑问:一本作“却问”,一本作“借问” 。
贺知章回乡偶书古诗其一带拼音版 意思及赏析


3、贺知章回乡偶书古诗赏析这是一首久客异乡、缅怀故里的感怀诗 。写于初来乍到之时,抒写久客伤老之情 。
“少小离家老大回”,诗一开始,就紧扣题目,单刀直入,点明离家与回乡相距年岁之久、时间之遥,其中已蕴藏着很深的感慨 。这感慨在同题第二首诗中即有明白的描写:“离别家乡岁月多,近来人事半消磨 。惟有门前镜湖水,春风不改旧时波 。”山河依旧,人事消磨,将自然的永恒与人生的多变作了鲜明的对照 。这里是明写,在“少小离家老大回”中是隐含,表现手法不同,艺术效果也不同 。
第二句“乡音无改鬓毛衰”用的也是对比法,但不是自然与人生的对比,而是语言与鬓发的对比 。语言习惯一经形成,虽经岁月磨砺也难以更改;美好青春难以永驻,童颜黑发转眼即可衰颓 。“乡音无改”既是故乡在诗人身上打下的永远抹不掉的烙印,又是诗人亲近故乡儿童的媒介,所以弥足珍贵;“鬓毛衰”本是离乡数十年来宦游奔波的必然结果,幸而叶落归根,在白发飘萧的垂暮之年,终于返回朝思暮想的故乡,因而倍觉幸运 。诗人这时的感情是悲喜交集,感慨与激动参半 。

猜你喜欢