1、原文:匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之 。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿 。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之 。”主人感叹,资给以书,遂成大学 。
【匡衡凿壁借光文言文翻译 匡衡凿壁借光全文和解释】2、翻译:匡衡很勤学,但没有蜡烛,邻居有蜡烛却照不到(他的房间) 。匡衡于是就在墙上打了一个洞用来引进烛光,用书映着光来读书 。当地有一大户人家叫文不识,家里十分富有,书又很多,匡衡就给他家作雇工,辛苦劳动而不要求报酬,主人感到奇怪,就问匡衡,匡衡回答说:“希望可以读遍主人的书 。”主人感叹,就把书借给他,(匡衡)终于成了大学问家 。
猜你喜欢
- 韩愈的文言文有哪些
- 程门立雪的文言文 程门立雪文言文原文
- 含有固字的文言文有哪些
- 吕蒙入吴文言文翻译 吕蒙入吴翻译和全文
- 杨氏之子文言文 关于文言文杨氏之子的全文
- 铁杵成针文言文的意思简写 铁杵成针文言文的意思简短
- 伯牙鼓琴文言文 伯牙鼓琴原文和翻译
- 文言文翻译 多谢,要准确,最好带重点词汇注释
- 兄弟争雁文言文翻译 兄弟争雁的意思和原文
- 关于有志者事竟成的文言文
