狼·蒲松龄
原文
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨 。途中两狼,缀行甚远 。屠惧,投以骨 。一狼得骨止,一狼仍从 。复投之,后狼止而前狼又至 。骨已尽矣 。而两狼之并驱如故 。屠大窘,恐前后受其敌 。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘 。屠乃奔倚其下,弛担持刀 。狼不敢前,眈眈相向 。少时,一狼径,其一犬坐于前 。久之,目似瞑,意暇甚 。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之 。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也 。身已半入,止露尻尾 。屠自后断其股,亦毙之 。乃悟前狼假寐,盖以诱敌 。
狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳 。

翻译
一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头 。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远 。屠夫害怕了,把骨头扔给狼 。一只狼得到骨头停下了 。另一只狼仍然跟着他 。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了 。骨头已经扔完了 。但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫 。
屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击 。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的) 。屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀 。两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫 。
一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面 。时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很 。屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死 。屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面 。身子已经钻进去了一半,只露出屁股和尾巴 。屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了 。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方 。
狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了 。
扩展资料
【狼原文及翻译】《聊斋志异》,简称《聊斋》,俗名《鬼狐传》,是清代著名小说家蒲松龄的著作 。(聊斋:书斋名;志:记录;异:奇怪的故事)书共有短篇小说491篇 。题材非常广泛,内容极其丰富 。《聊斋志异》的艺术成就很高 。它成功地塑造了众多的艺术典型,人物形象鲜明生动,故事情节曲折离奇,结构布局严谨巧妙,文笔简练,描写细腻,堪称中国古典短篇小说之巅峰 。
启示
关于狼的启示:坏人的狡猾手段有很多,所以我们要锻炼出一双慧眼 。
关于屠夫的启示:遇到像狼一样狡猾的坏人,我们要像屠夫一样敢于斗争,善于斗争 。
点评
本段写屠户杀狼,表现屠户的勇敢镇定和狼的狡猾贪婪,这是故事的高潮和结局 。“一狼径去”,另有图谋;“犬坐于前”(这里的“犬”是名词活用作状语,像狗一样),牵制屠户,更见出狼的狡诈 。“目似瞑,意暇甚”,演得逼真,气氛似有所缓和 。“暴起”、“刀劈”、“毙之”,屠户不为假象迷惑,抓住时机,当机立断敢于斗争,取得了一半的胜利 。到这儿并未让人松口气 。“转视积薪后”说明屠户已深刻认识到狼的本性,变得警觉 。“一狼洞其中”终将狼的本性暴露无遗,再点狼的狡诈阴险,“乃悟”说明斗争使屠户对狼的奸诈有了深刻认识 。
参考资料:百度百科-狼 (《聊斋志异》中节选篇章(狼三则))
猜你喜欢
- 时铉弟锴亦贬乌江尉,亲友临江相送 送徐铉流舒州原文、作者
- 与游子明同过石湖原文、作者
- 挽待制杨贤可其二原文、作者
- 偕郭侗伯周立之郭筱麓登中原高台原文、作者
- 知崇庆府致政何君挽诗二首原文、作者
- 吾与城北徐公孰美出自哪 吾与城北徐公孰美原文
- 岁除杂感十首其五原文、作者
- 米茶的作用及食用方法 米茶的作用及食用方法有哪些
- 送丁正臣知蔡州原文、作者
- 豫章行其二原文、作者
