窜夜郎于乌江留别宗十六璟原文、作者( 三 )


“我非东床人”以下十句为第二层,主要写离别前的亲情 。前两句意为:我算不上你们宗氏的好女婿,对我妻子举案齐眉的情义深感不安 。“东床人”用《世说新语》中“郗太傅嫁女”之典,指的是乘龙快婿 。“浪迹”两句意为:我李白漂泊天涯并无成就,在京城长安中也只是徒有虚名而已 。“适遭”两句意为:我刚才获得友人的营救,好比云雀挣脱了罗网,马上又被贬谪到夜郎长期流放,岂不令人心寒?“云罗”是“大罗网”,“翻”即“反而” 。“拙妻”两句意为,我的妻亦不顾年老体衰,从豫章(今江西南昌)到浔阳来送我上路,我和她形影相随好比干将莫邪雌雄两剑永不分离 。“惭君”两句意为:对你宗璟兄弟千里乘舟风浪相送我更觉有愧,真是太感谢你的一番好意了 。
最后“白帝”四句为作者放眼途程,但觉满眼愁云,无限悲酸 。“白帝”在四川夔州城东五里峡中,是入蜀去夜郎的必经之路 。其地势孤特陡峭,山上又多猿猴,故诗人以猿声之断续呜咽侧写行程之艰险 。次年三月李白到白帝时,因天旱成灾才遇大赦,未到夜郎便自白帝折返 。于是又有《早发白帝城》诗问世 。其中有“两岸猿声啼不住”句,却又显得如此明快轻捷 。不过这是后话了 。“黄牛”在三峡附近,是大山之名 。其山南岭叠起,高岩有石,色泽如人,负刀牵牛,黑黄分明 。再加上江湍纡回,虽途径信宿,犹见此物,故民谣曰:“朝发黄牛,暮宿黄牛 。三朝三暮,黄牛如故 。”言水路迁深,回望如一 。李白后来行到黄牛有诗曰:“三朝上黄牛,三暮行太迟 。三朝又三暮,不觉鬓成丝 。”写尽旅途的艰辛和心绪的凄凉 。这就是此诗“黄牛过客迟”的内蕴 。最后两句写诗人在西去谪地踏上路程前忍不住满腔相思情要向亲友们诉吐 。“明月峡”在四川益州(今成都)附近,用以借指夜郎 。诗人说,遥望那僻远的流放之地,我将一人孤身独处其地,虽有“明月”之美名,而无“团圆”之美实,不禁使人更加思亲念友,情不能已 。全诗就在这凄惋哀绝的情调中戛然收结 。
综观全诗,这首诗的思想意义在于,它深刻揭示了封建统治者的刻薄寡恩 。李白明明怀着一腔热血,为国效死平叛战场 。只因统治集团内部争斗,他不幸而受牵连 。尽管有那么多人,也包括他的妻子在内,为李白开罪,却始终不能得到宽宥 。这说明封建统治者在对待封建时代的知识分子问题上,只愿将他们视作**、遣乐娱宾的工具(如玄宗之对李白),如若有一丝半点触动他们统治权力之处,那就毫不客气,要开杀戒了(如肃宗之对李白) 。理解到这点,对读懂李白这首《窜夜郎于乌江留别宗十六璟》是不无益处的 。

猜你喜欢