长篇小说《牛虻》的作者艾捷尔?伏尼契(1864-1960)是英国进步的资产阶级作家 。出身在爱尔兰科克市 。她早年丧父 , 从小就养成坚强的性格 。1885年要柏林音乐学院学成归国后 , 她结识了一些流亡在伦敦的各国革命者 , 她的丈夫是一位波兰革命活动家 。这些对她的思想和创作都产生了很大影响 。
伏尼契作品《牛虻》作品影响
《牛虻》1897年在英国出版 , 在本国文学界一直默默无闻 。但在我国自1953年翻译出版后 , 发行量达 100 多万册 , 是当年中国最畅销的翻译小说 , 与 《 简 钒泛汀?红与 黑 》并列成为当时最轰动中国的三大外 国 经 典 文 学 名 著。文学作品在本国籍籍无名反而在国外出色在文学史上并不多见 , 原因之一当与当时中国青年所持的文学观念和思想倾向有关 , 他们乐于阅读革命志士传奇式的故事 , 学习并且仿效那些临危不惧、宁死不屈、为人民而战斗的英雄形象 。
不过具有讽刺味道的是 , 随着中苏交恶 , 于1957年被巴人冠以“文学史上最伟大的作品 , 总是具有最充分的人道主义的”的《牛虻》受到严厉批判 , 自1959年停止印刷(当然停止印刷还有当时国内经济日渐困难的原因) 。但民间的流传从未停止 , 《牛虻》仍是青年中最热门的读物之一 。在1977年开伤痕文学先声的小说《班主任》中 , 作者刘心武将《牛虻》用作“文革”禁书的代表 。1978年4月 , 为缓解“文革”禁锢导致的严重书荒而重新印刷的三十五种经典名著(其中外文名著十六种)中 , 《牛虻》即是其中之一 。1979年和1980年 , 这本书以二十万册的印量各重印一次 , 充分反映了当时畅销的程度 。到1981年12月第十四次印刷时 , 《牛虻》的累计印数已达到一百六十三万多册 。可想见其在当时的影响力 。
牛虻读后感(一)
当第一眼进入此书开始阅读时 , 虽不懂文字串联所表达的意思 , 但是语言的优美已深深吸引了我 。牛虻 , 这个理想与追求的化身 , 没有人可以否认你的传奇 。
故事一开始是发生在比萨神学院 。书中描写道:他身体十分单薄 , 常常的眉 , 薄薄的唇纤细的手足 , 身上的没一个地方都过于精细 , 过于弱不禁风 , 看上去不像三十年代的英国中产阶级青年 , 倒像是十六世纪肖像画中的意大利人.如若让他安静地坐在那里别人一定误会以为他是一个身着男装的妩媚动人的女孩而不是男孩.但是就在他走动的时候 , 那轻盈敏捷的体态又使人想象到一只被驯服的 , 没有了利爪 , 失去野性的豹子 , 大概没有人会想到 , 那个曾经的俊美少年会变成最后这“丑陋”的模样 , 然而我想 , 这就是作者伏尼契最成功的地方 。《牛虻》之所以能令人心弦激动 , 就是因为在牛虻的身上 , 集中了许多方面的“冲突”之故 。这就应验了文学评论家勃兰兑斯说过一句名言:“没有冲突 , 就没有悲剧 。”
猜你喜欢
- 死生契阔与子成说赏析 关于死生契阔与子成说赏析
- 求lunaris filia 契约之吻与真红之瞳 个角色结局 攻略 ,剧透也行!
- 莫言诺贝尔奖的获奖作品是那一部?
- 为什么要征收契税
- 文学作品赏析 如何赏析文学作品
- 社会契约论是什么意思?是什么!
- 唐七公子作品系列 三生三世十里桃花讲的是什么
- 王跃文的作品
- 如何赏析小学生的美术作品
- 神之墓地龙契约是什么东西 神之墓地龙契约是啥
